1. 首页
  2. 英语口语

“记仇”用英语怎么说?

英语翻译说简单也简单,说难也难,今天就来考一考大家:“记仇”用英语该怎么说呢?如果不会也没有关系,和David英语学习网一起学习一下吧~

“记仇”用英语怎么说?

我们可以用一个地道表达:hold a grudge,grudge是一个高级词汇,/ɡrʌdʒ/ n. 怨恨。

我们来看一下权威的解释:

Hold a grudge:To harbor persistent and continual resentment or ill feelings toward someone, especially for some slight or wrongdoing they have committed in the past.

对某人怀有持续不断的怨恨或恶感,尤指对他们过去所做的一些微不足道或不道德的事情。中文可以翻译成“记仇”、“怀恨在心”。

一起来看两个例句:

Joe has been holding a grudge against me since we were 10 because I embarrassed him in front of a girl he liked.

乔从10岁起就对我怀恨在心,因为我让他在一个喜欢的女孩面前难堪过。

Alice is just so forgiving—I don’t think she’s ever held a grudge in her life!

爱丽丝真是太宽容了,她这辈子从来不记仇吧!

在美剧《生活大爆炸》里,谢耳朵和他的宿敌和好时,就说了这样一句话:
I realized my life turned out great, and it’s silly to hold a grudge.

我意识到我的生活很幸福,记仇太傻了。

“记仇”用英语怎么说?

提到“复仇”,我们自然会联想到“仇人、宿敌、死对头”。那么问题来了,这些表达用英语该怎么说呢?
我们来学习两个常见说法:archenemy /’ɑːtʃ’enəmɪ/nemesis /ˈneməsɪs/

我们来看两个例句:

Peter Parker uses his superhuman powers to battle his archenemy, the Green Goblin.

彼得·帕克用他的超能力与宿敌绿魔进行战斗。

As is known to all, Harry Potter’s nemesis is Voldemort.

众所周知,哈利波特的死敌是伏地魔。

以上就是今天的内容啦,关于“记仇”的地道表达,你都记住了吗?全部掌握的同学可以在评论区打个“1”哦~

本文来自网络整理,不代表David英语学习网站立场,如若侵权,请联系博主!

本文标题:“记仇”用英语怎么说?

发表评论

登录后才能评论

联系我们

18721508948

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:2692003558@qq.com