1. 首页
  2. 英语翻译

直言不讳英语怎么说?英语翻译

直言不讳英语怎么说英语翻译: call a spade a spade 

to say the truth about something, even if it is not polite or pleasant

实话实说,直言不讳

铁锹说铁锹”是一个比喻表达。它也被称为“让我们把铁锹说成是铁锹,而不是园艺工具”,这是指“按原样”称呼某事物,即用其正确或正确的名称,而不是“旁敲侧击”-直言不讳:要诚实,坦率,直接地讲,即使这么说是粗鲁的,不礼貌或不愉快的。

直言不讳英语怎么说?英语翻译

举个例子,如果你知道这个人是恶意的,你还为他找借口,说他或她的意图是好的,有人会对你说

Come on, let’s call a spade a spade they were acting only out of their own selfishness.

行了吧,让我们直言不讳把,他们只是自私而已。

以上就是对直言不讳英语怎么说?英语翻译的介绍,希望可以帮到你!

本文来自网络整理,不代表David英语学习网站立场,如若侵权,请联系博主!

本文标题:直言不讳英语怎么说?英语翻译

发表评论

登录后才能评论

联系我们

18721508948

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:2692003558@qq.com