1. 首页
  2. 英语翻译

名片英语怎么说?不是name card,名片英语翻译

一般商务场合,与人初次见面时,互相寒暄后通常会互换名片。那么问题来了,你知道“名片”用英语该怎么说吗?

有同学可能会说,名字=name,卡片=card,名片就是name card了啦。

如果真这么翻译的话,可就闹笑话啦。因为“名片”的正确说法是 business card,或直接说card~

先来看一下权威的解释:

名片英语翻译:Business card:

A small card that has your name, company name, and the job you do printed on it.

上面印有你的姓名、公司名称和工作的小卡片。

口语中也可以直接说card,一起来看两个例句:

His business card gives his title as “Department Manager”. 

他的名片上写着的头衔是“部门经理”。

Delegates walk around the booths introducing themselves and exchanging business cards.

代表们在展台周围走动,介绍着自己,并交换名片。

名片英语怎么说?不是name card,名片英语翻译

在美剧《生活大爆炸》中,Raj讲述自己的“可怕”经历时,就出现了这个词:

Raj: Yeah. This military guy showed up at Howard’s door. He was terrifying. He gave me his business card and asked me to please pass it along to Howard.

Sheldon: That doesn’t sound terrifying.

Raj: To a white guy born here, no. If you are a brown guy whose name has a lot of syllables in it –terrifying.

-有个军队的人来到霍华德家找他,他可吓人了!他给了我他的名片,然后请我把名片转交给霍华德。

-这听起来不吓人啊。

-土生土长的美国白人当然不觉得。但如果你是棕色皮肤,名字带很多音节的话,胆都吓破了好吗?

提到card这个词,英文君还想到了一个表达trump card,这和“川普”可一点儿关系都没有哦,实际意思是“王牌、杀手锏”。例如:

Now it’s time that you played your trump card.

现在是你使出杀手锏的时候了。

以上就是今天的内容啦,关于“名片”的英语地道说法你都记住了吗?全部掌握的同学可以在评论区打个“1”哦~

本文来自网络整理,不代表David英语学习网站立场,如若侵权,请联系博主!

本文标题:名片英语怎么说?不是name card,名片英语翻译

发表评论

登录后才能评论

联系我们

18721508948

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:2692003558@qq.com